Die hilfreichsten KritikenNeueste KritikenUser mit den meisten KritikenUser mit den meisten Followern
Filtern nach:
Alle
Der Benutzer
1 Kritiken
User folgen
3,0
Veröffentlicht am 14. März 2026
ist natürlich völlig anders, wenn man die deutsche Synchronisation sieht. da haben sie nämlich für den Hauptdarsteller eine Frauenstimme benutzt. im Original spricht der Hauptdarsteller, ein Mann, mit einer Männerstimme. dann wirkt es natürlich ganz anders. in der deutschen Version sieht man einfach nur: ein Mädchen, fast sicher. in der japanischen Version sieht man das anders. da ist das dann eine Transperson. und gar nicht mehr so süß. ich habe mir das auf Netflix angesehen. hab schon schlechteres gesehen. der Film ist etwas zu lang. die Musikeinlagen hätten sie sich sparen können. aber man fühlt schon ein bisshcen mit, mit dem Mädchen. aber sicher nicht ganz so sehr, wenn man die Sprache wechselt, dann ist es ja kein Mädchen mehr. dann könnte man sicher auch eher nachvollziehen, warum die Verwandtschaft des Boy-Friends eher irritiert ist (falls er nicht schon alle vorab informiert hat)