Schnell-Bewerter
Mein FILMSTARTS
    Winnetou 2 - Das Geheimnis vom Silbersee
     Winnetou 2 - Das Geheimnis vom Silbersee
    23. Dezember 2016 auf DVD / 1 Std. 38 Min. / Western, Abenteuer
    Von Philipp Stölzl
    Mit Nik Xhelilaj, Wotan Wilke Möhring, Iazua Larios
    Produktionsland Deutschland
    Zum Trailer
    User-Wertung
    2,7 16 Wertungen - 4 Kritiken
    Bewerte :
    0.5
    1
    1.5
    2
    2.5
    3
    3.5
    4
    4.5
    5
    Möchte ich sehen

    Inhaltsangabe & Details

    Karl May (Wotan Wilke Möhring), der unter dem Namen Old Shatterhand inmitten der Indianer lebt, ist hin- und hergerissen. Er soll die schöne Nscho-tschi (Iazula Larios) heiraten, doch er hegt auch den Wunsch, wieder als Ingenieur zurück in seine Welt zu kehren. Kurzentschlossen verlässt er seine neuen Freunde, um bei einem Großbauprojekt zu arbeiten. Während seiner Abwesenheit überfallen Banditen unter Führung des Mexikaners El Mas Loco (Fahri Yardim) das Apachendorf und entführen Nscho-tschi. Sie glauben, dass die Schamanin sie einer alten Legende nach zu einem sagenumwobenen Schatz im Silbersee führen kann. Als Karl erfährt, was passiert ist, erkennt er, dass er Nscho-tschi über alles liebt und sie seine Bestimmung ist. Er reist zurück und macht sich gemeinsam mit Winnetou (Nik Xhelilaj) und ihrem alten Freund Sam Hawkens (Milan Peschel) an die Verfolgung der Banditen. Doch bei der Befreiungsaktion geht etwas gehörig schief….

    Zweiter Teil einer neuen „Winnetou“-Trilogie der auf „Winnetou - Eine neue Welt“ folgt. „Winnetou – Der letzte Kampf“ rundet als Finale die Filmreihe ab.
    Originaltitel

    Winnetou - Das Geheimnis vom Silbersee

    Verleiher SquareOne Entertainment / Universum Film
    Weitere Details
    Produktionsjahr 2016
    Filmtyp Spielfilm
    Wissenswertes 1 Trivia
    Budget -
    Sprachen Deutsch
    Produktions-Format -
    Farb-Format Farbe
    Tonformat -
    Seitenverhältnis -
    Visa-Nummer -

    Trailer

    Winnetou - Der Mythos lebt Trailer DF 2:15
    Winnetou - Der Mythos lebt Teaser DF 0:41
    Das könnte dich auch interessieren

    Schauspielerinnen und Schauspieler

    Nik Xhelilaj
    Rolle: Winnetou
    Wotan Wilke Möhring
    Rolle: Old Shatterhand
    Iazua Larios
    Rolle: Nscho-tschi
    Fahri Yardım
    Rolle: El Mas Loco
    Komplette Besetzung und vollständiger Stab

    User-Kritiken

    Michael S.
    Michael S.

    User folgen 84 Follower Lies die 390 Kritiken

    3,0
    Veröffentlicht am 1. Januar 2017
    Während "Eine neue Welt" noch redlich bemüht war Figuren und Szenario zu etablieren, startet der zweite Teil direkter. In der Zwischenzeit muss einiges passiert sein, denn die beiden Helden verstehen und sprechen die Sprache des jeweils anderen mittlerweile recht gut, die Freundschaft wurde ebenfalls gefestigt. Dennoch hat man immer wieder das Gefühl, der grundsätzlich sehr gut spielende Nik Xhelilaj hätte lediglich eine Nebenrolle bekommen. ...
    Mehr erfahren
    Inglourious Filmgeeks
    Inglourious Filmgeeks

    User folgen 2 Follower Lies die 134 Kritiken

    2,0
    Veröffentlicht am 27. Februar 2017
    [...] Noch trauriger als diesem Versagen zuzuschauen, ist es jedoch, dass jeder kritische Ansatz des ersten Teils fallen gelassen wurde. Das lässt befürchten, dass diese ein reines Zufallsprodukt waren. So stellt sich nämlich wieder die Frage nach der Daseinsberechtigung dieser Klamotte, die sich jedoch dieses mal ganz leicht verneinen lässt. Es ist schade und erschreckend typisch deutsch, dass die Qualität keine zwei Filme lang aufrecht ...
    Mehr erfahren
    Christian undefined.
    Christian undefined.

    User folgen Lies die 10 Kritiken

    1,5
    Veröffentlicht am 31. Dezember 2016
    Im zweiten Teil geht der Film-Crew merklich die Luft aus. Wenig erfrischende Ideen, dafür aber viele langatmige und nebensächliche Dialoge. Old Shatterhand ist außerdem viel zu schüchtern und immer noch kein richtiger Westmann. Vor lauter langer Weile sehnt man sich als Zuschauer regelrecht danach, dass gleich Winnetou auf seinem Ross erscheint und die weltberühmte Musik erklingt, damit das Abenteuer endlich beginnt. Aber Fehlanzeige. Von ...
    Mehr erfahren
    Epášni W.
    Epášni W.

    User folgen Lies die 3 Kritiken

    0,5
    Veröffentlicht am 2. Januar 2017
    MEIN BESCHWERDEMAIL AN DEN RTL (alle drei Teile): Sehr geehrte Damen und Herren des RTL! Als großer Karl May- und Winnetou-Fan habe ich in Bezug auf Ihre Neuverfilmung eine/einige Beschwerde/n einzureichen. * Außer den Namen hat beinahe keine Szene etwas mit den echten Karl May-Romanen oder -Filmen zu tun. Die Filme haben demnach keine Berechtigung, den Namen "Winnetou" zu tragen. * In unserer Zeit der Gleichstellung sollten auch ...
    Mehr erfahren
    4 User-Kritiken

    Bilder

    Wissenswertes

    Winnetou - Der Mythos lebt

    Die neue "Winnetou"-Trilogie, die aus den Filmen "Winnetou - Die neue Welt", "Winnetou - Das Geheimnis vom Silbersee" und "Winnetou - Der letzte Kampf" besteht, erscheint auf DVD und Blu-ray unter dem Titel "Winnetou - Der Mythos lebt".

    Aktuelles

    "Winnetou – Das Geheimnis vom Silbersee": Weniger Zuschauer für den 2. Teil, aber trotzdem Tagessieg für RTL
    NEWS - Festivals & Preise
    Mittwoch, 28. Dezember 2016
    Das Interesse an Winnetou ließ etwas nach. Der zweite von drei Teilen der RTL-Neuverfilmungen der Geschichten von Karl May...
    Deutscher Fernsehpreis: "Winnetou – Der Mythos lebt" mit Wotan Wilke Möhring hat die meisten Nominierungen
    NEWS - Festivals & Preise
    Dienstag, 20. Dezember 2016
    Zum Jahresende steht eine Neuverfilmung von „Winnetou“ an – die beim deutschen Fernsehpreis fünfmal nominiert ist. Zu den...
    7 Nachrichten und Specials

    Ähnliche Filme

    Weitere ähnliche Filme

    Kommentare

    • Ep??ni W.
      MEIN BESCHWERDEMAIL AN DEN RTL (alle drei Teile):Sehr geehrte Damen und Herren des RTL!Als großer Karl May- und Winnetou-Fan habe ich in Bezug auf Ihre Neuverfilmung eine/einige Beschwerde/n einzureichen.* Außer den Namen hat beinahe keine Szene etwas mit den echten Karl May-Romanen oder -Filmen zu tun. Die Filme haben demnach keine Berechtigung, den Namen "Winnetou" zu tragen.* In unserer Zeit der Gleichstellung sollten auch "indianische" Schauspieler die Möglichkeit haben, sich einen Namen zu machen -- warum hat man denn nicht "Indianer" für die Rollen der Apachen genommen? Da spreche mir keiner mehr von Gleichberechtigung!* Einen kleinen Pluspunkt gibt es für das Aussehen des Sam Hawkens, das der Beschreibung in den Romanen ziemlich gleicht. Dafür aber ist Hawkens' Vergangenheit abgeändert worden und er ist viel zu ernst für seine Rolle. Dieser Westläufer heitert bei Karl May jegliche Situation auf, während er bei Ihren Filmen nur als weitere unspannende Nebenrolle fungiert. Anstatt lustig zu sein, ist er teilweise sogar richtig anstrengend.* Mir scheint, bei diesem Film hat man versucht, die "Indianer" sehr klischeehaft darzustellen. Statt sich den Bräuchen und der Lebensweise der Apachen anzunähern, nahm man den "typischsten" Indianerstamm (allerdings die Lakota) und münzte man alles auf die "Apachen" um. In etwa tragen die Häuptlinge (der Mescaleros und der meisten anderen Apachenstämme) keine Federhauben.* DAS ALLERSCHLIMMSTE aber war die Sprache: Warum mussten Sie denn die "Apachen" Lakota sprechen lassen? Ja, Sie haben versucht, von dem erfundenen Silbenkauderwelsch der 1960er-Verfilmung wegzukommen (was an sich gar nicht so schlecht ist), doch die Apachen reden nun mal ihre eigene Sprache und nicht die der Sioux. Ist es so schwer, einen Apache-Muttersprachler herzubringen?Sie könnten genauso gut eine spanische Armee in den Film eingebaut haben, deren Soldaten Schwedisch sprechen (ist doch auch eine europäische Sprache) und die untertitelt wird. Der gleiche Blödsinn.* Aber das ist ja noch nicht alles. Nein, es reicht nicht, "Apachen" Lakota sprechen zu lassen -- die Untertitel sind nach Belieben zurechtgebogen. Ich will als Beispiel "Niš tok." nennen, das in etwa (wenn ich mich recht erinnere) mit "Was ist mit dir?" (oä) übersetzt wurde. Warum bleibt man nicht einfach bei der Wahrheit und untertitelt "Und du?"? oder warum lässt man die Leute nicht "Was ist mit dir?" genau so auf Lakota sagen?* Im zweiten Teil, recht am Anfang beim "Dankestanz" von Nscho-tschi ruft sie immer "Pilámayaye". Das Volk (männl. u. weibl.) antwortet ihr ebenfalls mit "Pilámayaye" -- die Männer müssten aber "Pilámayayo" (männl. Endung des Wortes) antworten. Dies mag nun ein Streitpunkt sein, aber da sonst die Wortendungen meist richtig gebraucht wurden, kann dies auch in Bezug auf die rituelle Handlung verwendet worden sein...Résumé der ganzen Geschichte: Den Film hätten Sie sich, meines Erachtens, sparen können! Es wäre vielleicht ein ganz guter Western geworden, hätten Sie nur das ganze rund um "Karl May" weggelassen. Andere Namen, dann wäre alles gut gewesen. So aber?!Mit enttäuschten Grüßenund Erwartung auf eine AntwortEpášni Wóanahmá
    Kommentare anzeigen
    Back to Top